吾國與吾民
Posted: under 瑯嬛光影.
有些書的風頭,一時無兩,卻如過眼雲煙,你只會看一遍,作為一時談資,然後束之高閣;有一些書,不會有鋪天蓋地的宣傳,亦不會有甚麼簽名會,但你會一遍又一遍翻看,而且永不過時,林語堂的《吾國與吾民》便是後者最佳典範之一。
《吾國與吾民》聞名久矣,起初擔心一本1937年的作品,會否已變得不合時宜、過於老氣?幸好只是有一些迻譯的小瑕疪,如第51頁第一行,「好漢不吃眼前虧」寫成「乖人不吃眼前虧」,估計英文版是用Good guy之故吧!除了是這些俚語成語外,《吾》的文字是一種老式的中文,全是優雅文字,將林語堂的幽默發揮得淋漓盡致。
林語堂的幽默挖苦,全書無處不見,如談論當代(上世紀三十年代)政治時,藉宗教嘲揄一番,「因為中國政治不能復興中國,他們乃熱望阿彌陀佛加以援手」(118頁);妒婦原來與市儈男是一脈相承,「男人家在商業場中營業競爭的妒嫉性其殘忍寡慈恰如女人在情場中的妒嫉……譏笑拜金主義的淌白姑娘者,其原因實出於不了解此邏輯,因為淌白不過為得意商人之女性方面的複印本」(135頁)。
至於《吾》一書何以謂不過時,看第六章「社會生活和政治生活」便可見一斑。這一章林語堂見微佑著,由個人的欠缺公共精神,到以家族為單位的徇私舞弊,從而形成了特權的社會階級。他是如此評述當時的政府:
「以一個國家為標準,吾們的政治生命中最顯著的特點,為缺乏憲法,並缺乏公民權利之觀念,這樣的特點之存在,只因為一種特殊的社會和政治哲理、道德融和哲理而不是一種效力的哲理。」(198頁)
「應該明瞭吾人已經繼續不斷的談道德的腐敗歷二千年之久,卒未能用道德之力量改進國家,或使她有一個比較賢明廉潔的政府。中國人民應該明瞭,倘令道德感化真能有何裨益,中國今日應早已成為天使聖哲的樂園了。」(199頁)
這兩段話,本是月旦當時政情,不幸的是,放在七十年後的今天,仍然適用,歷史在這環節竟然停頓了。看到大陸共產黨大談加強黨的先進性建設,更是感觸良多,近日最大、甚至可謂十年一遇的大新聞,就是上海一哥貪腐落馬,如此第一大經濟重鎮的第一手把都如此過分,難免會問中國還會有清官嗎?大談甚麼先進性建設,愈講愈落後,不是硬件的落後,而是人質素的落後。
林語堂提出一個藥方,不是甚麼西方的東西,而是一個地地道道、在二千四百多年前的戰國時代已有的土方,就是韓非的法家,一言以敝之:「聖人之治國,不恃人之為吾善也,而用其不得為非也。」大談道德的改進,不如建立一個公正的法制,無特權階級,杜絕「以黨舉官,民務交而不求用於法;釋公行,行私術,比周以相為也」的現象。
其實這本書並不嚴肅,最後三章分別是談論中國的文學、藝術及優閒生活,輕鬆有趣,雖然林語堂原本的讀者群是外國人,但箇中淺白的介紹卻可以一窺這幾科之門檻。
Comments (0)
Sep 30 2006


這個不是泰國軍變(圖,路透社)將領頒布的,而是在


昨日例假,天朗氣清,一償宿願,踩單車!